Publicitātes foto

ROZAS LIKSOMAS GARSTĀSTA „SESTĀ KUPEJA” ATVĒRŠANA

Gadskārtējo Prozas lasījumu ietvaros Rīgā ierodas somu rakstniece Roza Liksoma un latviešu valodā iznāk arī viņas garstāsts “Sestā kupeja” – spilgts, krāšņs un savdabīgs vēstījums.

Tā darbība risinās tālajā 1986. gada ziemā vilcienā Maskava–Ulanbatora. Brauciens ilgst nedēļām, vilciens pa ceļam šur tur apstājas uz vairākām dienām, apkārtne ir vienlaikus reālistiski pelēkbalta un sirreāli drupeni brūkoša, un rakstniece stāsta vairākus stāstus reizē. Daži no tiem ir bezcerīgi pelēki, citi – bezcerīgi balti, vēl daži sasaluši ledū vai izpilējuši lāstekās, un gandrīz visos šais stāstos nav ne miņas no brīvības. Toties tajos ir papilnam alku – alku pēc brīvības, pēc mīlestības kā brīvības izpausmes, alku pēc balta sniega, zilganzaļa ledus un milzu zivs, pēc sievietes miesas un vīrieša dvēseles – vai otrādi. Abējādi. Vilciena klandīšanas vienmuļība, vienmuļā ainava aiz loga ir prestatā iekšpusē notiekošajam. Te, milzu dzelzs rumaka iekšienē, dzīve rit blīvi, piesātināti – ikviens ir kā uz delnas, ikkatrs jebkurā brīdī var kļūt par mesiju, varmāku vai upuri citiem un sev pašam. Jaunā somu meitene, kura mācās Krievijā, un viņas kupejas biedrs, “atlētiska auguma vīrietis ar kāpostlapu ausīm”, vīrs, kurš ir melojis un nogalinājis, pavadone Arisa, “vagona siltumapgādes dieviete” un pārējie, marginālākie stāsta varoņi – viņi visi ir vienlaikus nesatricināmi un trausli, stabili un labili, viņu vēlmes un iedomas balansē no ērmīgām līdz banālām. Vai iespējams, ka kaut viens no viņiem pēc šī ceļojuma būs mainījies? Vai iespējams, ka kaut viens no viņiem pēc šī ceļojuma būs palicis tāds pats? Nevaldāmi spēcīgs teksts, pēc kura izlasīšanas varoņi vēl ilgi viesojas lasītāja domās.

Grāmatas atvēršanas svētki, kā arī tikšanās ar Rozu Liksomu un tulkotāju Maimu Grīnbergu notiek 4. decembrī pulksten 15.30 Apgāda Zvaigzne ABC prezentāciju zālē K. Valdemāra ielā 6. Būs iespēja tikt pie autogrāfa!

Rakstniece un māksliniece Roza Liksoma (Rosa Liksom, 1958) kopš 1985. gada rakstījusi un publicējusi stāstus, romānus, bērnu grāmatas, komiksus un lugas. Viņas darbi daudz tulkoti. Latviešu valodā 2001. gadā iznāca Rozas Liksomas stāstu izlase “Vienas nakts ekstāze” (apgāds “Atēna”). Par stāstu “Sestā kupeja” Roza Liksoma saņēmusi Somijas prestižāko literāro balvu “Finlandia”; jau iznākuši tulkojumi 11 valodās un vairāki vēl top.
Tulkojums latviešu valodā tapis ar FILI atbalstu.

Pieejama arī e-grāmata.

No somu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.

Liksoma500x700

IELĀDĒ RAKSTUS! LŪDZU UZGAIDIET!